Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Anketa
Krinica
•Visi vertimai
▪▪Pageidaujami vertimai
•
Favorito vertimas
•Projektų sąrašas
•Gauti laiškai
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Visi vertimai
Ieškoti
Pageidaujami vertimai - Krinica
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 1 - 12 iš apie 12
1
369
Originalo kalba
Beste Wilfried Koch, In bijlage sturen wij...
Geachte heer Wilfried Koch,
Zoals beloofd sturen wij U hierbij enkele foto's van onze fietstocht in Paderborn en omgeving op zaterdag 13 juli.
Wij willen U nog eens hartelijk bedanken voor de onverwachte maar toch zeer interessante rondleiding die U ons gegeven hebt. Wij hebben genoten van de prachtige natuur en het bezoek aan de stad Paderborn met U als gids.
Wij wensen U nog veel fietsplezier en een zeer goede gezondheid.
Vriendelijke groeten van ons allen,
Pabaigti vertimai
Brief an Wilfried Koch
368
Originalo kalba
Geachte heer Wilfried Koch, Zoals beloofd sturen...
Geachte heer Wilfried Koch,
Zoals beloofd sturen wij U hierbij enkele foto's van onze fietstocht in Paderborn en omgeving op zaterdag 13 juli.
Wij willen U nog eens hartelijk bedanken voor de onverwachte maar toch zeer interessante rondleiding die U ons gegeven hebt. Wij hebben genoten van de prachtige natuur en het bezoek aan de stad Paderborn met U als gids.
Wij wensen U nog veel fietsplezier en een zeer goede gezondheid.
Vriendelijke groeten van ons allen,
Pabaigti vertimai
Sehr geehrter Herr Koch,
217
Originalo kalba
Beste C., In bijlage de foto die S. genomen...
Beste C.,
Zoals beloofd stuur ik jou in bijlage de foto die S. genomen heeft tijdens ons verblijf in L.G.
Wij hopen dat jullie nog een aangename reis hebben gehad in Italie.
Doe a.u.b. ook vele groeten aan jouw lieve en sympatieke vrouw.
Met vriendelijke groeten,
M. en L.
Pabaigti vertimai
Liebe(r) C., in der Anlage das Foto, das S. geschoßen...
132
Originalo kalba
Beste K. en F. Hartelijk gefeliciteerd met de...
Beste K. en F.,
Hartelijk gefeliciteerd met de geboorte van M.
Wij vinden het heel tof dat M. een broertje heeft.
Wij komen hem binnenkort bewonderen!
Vele groetjes,
Pabaigti vertimai
Sevgili K. ve F.,
32
Originalo kalba
TURKiYE DiYANET VAKFI SELiMiYYE CAMii
TURKiYE DiYANET VAKFI
SELiMiYYE CAMii
Pabaigti vertimai
Turkse godsdienststichting Selimiyye Moskee
128
Originalo kalba
Hartelijk gefeliciteerd met jullie huwelijk. Wij...
Hartelijk gefeliciteerd met jullie huwelijk.
Wij bieden jullie met heel veel plezier een weekend aan aan zee te Middelkerke met een lekker etentje in het Casino.
Pabaigti vertimai
Warmest congratulations on your wedding.
Düğününüz için en sıcak tebrikler.
ПоздравÑвайки ви най-топло Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ°Ñ‚Ð° Ñватба, ние...
Najsikrenije Äestitke povodom VaÅ¡eg venÄanja. ...
Nos félicitations les plus sincères pour votre mariage....
èª æ‘¯åœ°ç»ä¸Šå©šç¦®ç¥ç¦. 我們..
ขà¸à¹à¸ªà¸”งความยินดี ในวันà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸‡à¸²à¸™
1